miércoles, diciembre 12, 2007

Futurama


¿Te falta tiempo de ocio? ¿Te sientes estresado por el trabajo? ¿Cuando te empiezas a aficionar a una serie el universo se pone de acuerdo para que no puedas verla? Entonces, bienvenido a mi mundo, excepto por lo del tiempo de ocio y el stress, claro, que yo vivo muy bien.
TERRE+MOTO= ACCIDENTE
No falla (y por lo tanto, es infalible, juas): en cuanto se junta el elemento, y nunca mejor dicho, adolescencia con el factor vehículo de dos ruedas motorizado, los hospitales se frotan las manos, los seguros también pero menos, los tunos (o sea, lo que tunean las motos) empiezan a pedir hipotecas y los policías se vuelven sordos a intervalos regulares (justo cuando pasa un niñato por delante de ellos, claro). Y pensar que han quitado el botellón pero permiten estas cosas...
Como hoy estoy inspirado, os voy a poner la 2ª edición de DEEMN, Definiciones de Expresiones Espectaculares de la Muerte Neuronal:
"Pa que te convides": del verbo convidarse. Al contrario de lo que todo el mundo piensa, no significa compartir sino que te sobre (y por tanto puedas repartir el resto). Se utiliza(ba) cuando tu abuela te da(ba) 100pts de la época y tenías que repartirlo con tu hermano como si fuera la herencia familiar, ahora se hace con los billetes de 10€. Léase también Batallitas del Abuelo Cebolleta.
"Los enemigos han sido hostiafinados": del verbo hostiafinar. En realidad, esta forma es un vulgarismo de la forma culta, hostiafinamandarinar, que se utiliza cuando uno acaba de ver un capítulo de Retrospector (de La Hora Chanante) y aplica sus conocimientos a las batallas del Icewind Dale 2. Léase también Difuelmar.
"Difuelmado": del verbo difuelmar. Se aplica cuando se está jugando al Smash Bros Melee y el que ha sido derrotado de un golpe se equivoca al decir difuminado en relación a su súbita defunción. Es una expresión utilizada sobre todo en los marquesados de Zafra, conocidos principalmente por sus marqueses y sus Zafras. Léase también Oh mai god (varias veces).
"Oh mai god": acción y efecto de jorl de la muerte. También se dice oh mi oro y oh mai gats, pero esas expresiones están cayendo en desuso porque tienen muy poco glamour y la mía mola más.
"A buen tiempo abarruntaba yo mi rabo": expresión arcáica (la decía mi bisabuelo, así que imagina) que tenía algo que ver con una fábula de un macho cabrío que hablaba con un zorro hembra. El hecho de que un cabrón le comentara cosas acerca de su rabo a una zorra debía ser algo exótico para la época, pero hoy en día se considera de lo más normal (sobretodo por la zona del puerto). Actualmente se le invita a una copa a la hembra durante el "cortejo".

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Es que es normal hostiafinar a los enemigos con una guerrera que puede levantar 7 coches juntos uno encima del otro. (otra cosa es el P*** jefe final). Apuntate un 10 en este post jajaja.

Cid Lavigne dijo...

me alegro de que te haya gustado, lo hice con mucha ilusión :)