viernes, diciembre 10, 2010

Che lo juro, chía

Oigh, es la manera de callar a alguien más pija que he leído en mucho tiempo. Nada más que por eso me he permitido poner un chiste en la valla que quedaba libre, así que pido disculpas por adelantado.

Y justo cuando pensaba que fue injusto suspender el examen de conducir por estar demasiado nervioso y que la tía que se examinaba conmigo, que se saltó un paso de peatones, tardó dos años en aparcar y se metió en dirección prohibida, aprobase a la primera, llega la televisión y me descubre un nuevo nivel de...

INDIGNANCIA*

Razón:
En un capítulo de Los Simpson en el que Bart la lía parda por fingir su secuestro, un montón de gente acaba saliendo beneficiada cuando lo "rescatan" pero Lisa descubre que todo era mentira y decide demostrar la verdad. Pues bien, a pesar de que todo el mundo vive más feliz ahora con las consecuencias (ascensos, mujeres y fama), ella está empeñada en volver a hacer sus vidas miserables con tal de que la verdad salga a la luz y ella tenga la razón. ¿CÓMO un personaje que se caracteriza por ser compasivo e inteligente se obceca de tal manera que decide de repente que el fin justifica los medios? Eso pega tanto con su personalidad como poner a Paz Padilla en Telecinco comentando tragedias... Ah, que eso también ha pasado. Pues vaya...

Más razones:
En uno de esos momentos de inactividad cerebral que tenemos los hombres llegué de canal en canal a uno en el que estaban echando la serie que protagoniza la hermana de Britania Lanzas (Escocia Lanzas). Esa serie presenta una faceta sexista y superficial de la juventud americana y está llena de estereotipos sociales falsos, como que los negros sólo pueden salir con negros o que las chicas listas no pueden ser guapas o normales, pero la guinda del pastel la puso su visión de los extranjeros: uno del grupo se ofrece como guía por el campus para un alumo de intercambio europeo pensando que era una chica y luego se pasa el resto del capítulo enseñándolo a comer mazorcas de maíz horizontálmente, diciéndole dónde se puede duchar dentro del campus (y no en plena naturaleza) y explicándole que no pueden verlos juntos porque entonces las chicas no querrán acercarse a ellos ("no molas, tío"). Pues bien, al final el extranjero acaba por juntar a su "buen amigo" con su guapísima pero iletrada hermana (porque no habla inglés y eso sólo es imperdonable si eres feo) excusándose diciendo que tiene que ir a rezar a la luna.
El hecho de que digan esas cosas es ya insultante y es preocupante que enseñen esos "valores" a los adolescentes americanos, pero lo que más quiero saber es ¿CÓMO una nación que abolió la esclavitud hace menos de un siglo puede enseñar a sus adolescentes que los extranjeros son unos salvajes?

Y todavía más razones:
Bien es sabido que los alumnos de todos los tiempos y épocas están avocados a engordar la lista de fatalities ortográficos al diccionario... al menos hasta ahora, porque la R.E.A. (rea de los hablantes, claro) está, al más puro estilo "Primavera en el Corte Inglés", haciendo rebajas en lo que concierne a los fallos más comunes a fin de mejorar la media académica de los estudiantes. ¿Que tienes problemas para saber cuándo "solo" lleva acento para indicar que es un adverbio y cuándo no? ¡No pasa nada, ya no lo lleva nunca y punto! ¿Que hay palabras difíciles de aprender como "truhán" porque son excepciones a su norma? ¡Sin problema, se le quita el acento también y tan panchos! Ya puestos, carguémonos también las letras compuestas como la Ch y la Ll, que ahora no existen como tales, pero dejemos la Qu ahí para causar conmoción y cambiémosle el nombre a la Y griega de toda la vida para llamarla "ye", para que Concha Velasco sea conocida como "Chica Y Y" el resto de su vida. ¿CÓMO es posible que, en vez de mejorar el lenguaje y enseñar a los que no saben, hayan hecho una adaptación que asume los errores más comunes como reglas ortográficas? Si al final va a ser como decía uno: "Con estas nuevas normas mejoramos la media de nuestros alumnos pero si eliminamos la H ya erradicamos el analfabetismo". A este paso acabaremos diciendo "seso" en vez de sexo, "panio" en vez de paño, "keso" en vez de queso y el mensaje de Navidad del Rey acabará sonando "Ey, wey, stamos aki tos juntos n stas fetxas tan senialads..."
...Pero lo peor de todo es que será académicamente correcto.

*Indignancia= Indignación + Ignorancia.

1 comentario:

metabolic dijo...

totalmente de acuerdo con los dos últimos puntos. con el primero tengo un poco de dudas...